.

viernes, 19 de agosto de 2016

SOLUCIÓN: Microsoft Visual C++ 2015 Redistributable Setup Failed error 0x80240017

ERRORES:
- No se encuentra el punto de entrada del procedimiento ucrtbase.terminate en la biblioteca de vinculos dinámicos api-ms-win-crt-runtime-l1-1-0.dll
- Error 0xc000007b de Windows
- The program can't start because api-ms-win-crt-runtime-l1-1-0.dll is missing from your computer. Try reinstalling the program to fix this problem.
- El programa no puede iniciarse porque falta MSVCP140.dll en el equipo, intente reinstalar el programa para corregir el problema.
- Microsoft Visual C++ 2015 Redistributable Setup Failed error 0x80240017



SOLUCIÓN:
1- Asegúrate que está instalado el Service Pack de Windows, haz clic en el botón Inicio, clic-derecho en Equipo, elige la opción Propiedades. Te debe salir la información  de tu Sistema Operativo, de la Memoria RAM, del procesador y el Service Pack (SP) ... si no te sale será mejor que lo instales. Te dejo el lick del SP1 para Windows 7: https://support.microsoft.com/es-es/help/15090/windows-7-install-service-pack-1-sp1 . Después de instalarlo prueba muy posiblemente con eso ya queden solucionados todos esos Errores.
2- Instalar el "Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable Package" más actual, de acuerdo al tipo de sistema operativo (x86) ó (x64)... (32 bits o 64 bits).


Si el contenido le ha sido de utilidad, lo invitamos a hacer una donación en el siguiente botón.

La cantidad que sea de su voluntad entregar


En caso que no se visualice el contenido, hacer recargar (refresh) a la página que sea abierta.




SOLUCIÓN: api-ms-win-crt-runtime-l1-1-0.dll y MSVCP140.dll

ERRORES:
- No se encuentra el punto de entrada del procedimiento ucrtbase.terminate en la biblioteca de vinculos dinámicos api-ms-win-crt-runtime-l1-1-0.dll
- Error 0xc000007b de Windows
- The program can't start because api-ms-win-crt-runtime-l1-1-0.dll is missing from your computer. Try reinstalling the program to fix this problem.
- El programa no puede iniciarse porque falta MSVCP140.dll en el equipo, intente reinstalar el programa para corregir el problema.
- Microsoft Visual C++ 2015 Redistributable Setup Failed error 0x80240017



SOLUCIÓN:
1- Asegúrate que está instalado el Service Pack de Windows, haz clic en el botón Inicio, clic-derecho en Equipo, elige la opción Propiedades. Te debe salir la información  de tu Sistema Operativo, de la Memoria RAM, del procesador y el Service Pack (SP) ... si no te sale será mejor que lo instales. Te dejo el lick del SP1 para Windows 7. https://support.microsoft.com/es-es/help/15090/windows-7-install-service-pack-1-sp1 . Después de instalarlo prueba muy posiblemente con eso ya queden solucionados todos esos Errores.
2- Instalar el "Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable Package" más actual, de acuerdo al tipo de sistema operativo (x86) ó (x64)... (32 bits o 64 bits).

SOLUCIÓN: No se encuentra el punto de entrada del procedimiento ucrtbase.terminate en la biblioteca de vinculos dinámicos api-ms-win-crt-runtime-l1-1-0.dll

ERRORES:
- No se encuentra el punto de entrada del procedimiento ucrtbase.terminate en la biblioteca de vinculos dinámicos api-ms-win-crt-runtime-l1-1-0.dll
- Error 0xc000007b de Windows
- The program can't start because api-ms-win-crt-runtime-l1-1-0.dll is missing from your computer. Try reinstalling the program to fix this problem.
- El programa no puede iniciarse porque falta MSVCP140.dll en el equipo, intente reinstalar el programa para corregir el problema.
- Microsoft Visual C++ 2015 Redistributable Setup Failed error 0x80240017



SOLUCIÓN:
1- Asegúrate que está instalado el Service Pack de Windows, haz clic en el botón Inicio, clic-derecho en Equipo, elige la opción Propiedades. Te debe salir la información  de tu Sistema Operativo, de la Memoria RAM, del procesador y el Service Pack (SP) ... si no te sale será mejor que lo instales. Te dejo el lick del SP1 para Windows 7. https://support.microsoft.com/es-es/help/15090/windows-7-install-service-pack-1-sp1 . Después de instalarlo prueba muy posiblemente con eso ya queden solucionados todos esos Errores.
2- Instalar el "Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable Package" más actual, de acuerdo al tipo de sistema operativo (x86) ó (x64)... (32 bits o 64 bits).


Si el contenido le ha sido de utilidad, lo invitamos a hacer una donación en el siguiente botón.

La cantidad que sea de su voluntad entregar


En caso que no se visualice el contenido, hacer recargar (refresh) a la página que sea abierta.



sábado, 13 de agosto de 2016

Etiquetas en uniCenta opos

Button.Cancel=Cancelar Button.Close=Cerrar
Button.CloseCash=Cerrar caja
Button.DeleteTicket=Borrar
Button.ExecuteChart=Ejecutar gráfico
Button.ExecuteReport=Ejecutar informe
Button.Factory=Valores de fábrica
Button.NewTicket=Nuevo
Button.OK=Aceptar
Button.PrintCash=Imprimir
Button.Restore=Restaurar
Button.Save=Guardar
Database.ScriptError=No se ha podido ejecutar el guión de creación de base de datos.
Database.ScriptWarning=No se ha podido ejecutar el guión correctamente.
Display.Null=Visor no disponible
Display.Screen=Visor en pantalla
Display.Window=Visor
Label.Cash=Caja
Label.CashMachine=Caja registradora
Label.ChangeCash=Cambio
Label.Database=Base de datos
Label.DbDriver=Driver (clase)
Label.DbPassword=Clave de acceso
Label.DbURL=Cadena de conexión
Label.DbUser=Usuario
Label.EndDate=Fecha de fin
Label.InputCash=Entregado
Label.LoadError=Se ha producido un error al mostrar esta funcionalidad.
Label.MachineDisplay=Visor de clientes
Label.MachineName=Nombre
Label.MachinePrinter=Impresora
Label.MachinePrinter2=Impresora 2
Label.MachinePrinter3=Impresora 3
Label.MachineScreen=Pantalla
Label.Name=Nombre
Label.Password=Clave
Label.Payment=Pagos
Label.StartDate=Fecha de inicio
Label.Tickets=Pagos
Label.Ticketsbag=Tickets
Menu.AttributeSets=Conjuntos de atributos de producto
Menu.AttributeUse=Atributos de producto por conjunto
Menu.AttributeValues=Valores de atributo
Menu.Attributes=Atributos de producto
Menu.Auxiliar=Productos auxiliares
Menu.Backoffice=Administración
Menu.Catalog=Catálogo
Menu.Categories=Categorías
Menu.ChangePassword=Cambiar clave
Menu.CloseTPV=Cerrar caja
Menu.ClosedProducts=Ventas de productos
Menu.Closing=Cierres de caja
Menu.Configuration=Configuración
Menu.Customers=Clientes
Menu.Customers.Reports=Informes
Menu.CustomersBReport=Clientes morosos
Menu.CustomersDiary=Diario de clientes
Menu.CustomersManagement=Clientes
Menu.CustomersPayment=Clientes
Menu.CustomersReport=Clientes
Menu.ERPOrders=Sincronizar órdenes
Menu.ERPProducts=Sincronizar POS
Menu.Exit=Salir
Menu.Floors=Plantas
Menu.Inventory=Almacenes
Menu.Inventory2=Existencias
Menu.InventoryBroken=Existencias bajo mínimos
Menu.InventoryDiff=Diario de existencias
Menu.InventoryDiffDetail=Detalles de diario de inventario
Menu.InventoryListDetail=Detalles de inventario actual
Menu.Locations=Almacenes
Menu.Main=Principal
Menu.Maintenance=Mantenimiento
Menu.Maintenance.ERP=Openbravo ERP
Menu.Maintenance.POS=Terminal de venta
Menu.Maintenance.Reports=Informes
Menu.Payments=Movimientos de caja
Menu.Printer=Impresora
Menu.ProductLabels=Etiquetas de productos
Menu.ProductSales=Ventas de productos
Menu.Products=Productos
Menu.ProductsWarehouse=Productos por almacén
Menu.ReportTaxes=Impuestos
Menu.Reports=Informes
Menu.Resources=Recursos
Menu.Roles=Roles
Menu.SalesChart=Gráfico de ventas
Menu.SalesManagement=Ventas
Menu.SalesManagement.Reports=Informes
Menu.StockDiary=Ajustes de existencias
Menu.StockManagement=Inventario
Menu.StockManagement.Edit=Mantenimiento
Menu.StockManagement.Reports=Informes
Menu.StockMovement=Movimientos de existencias
Menu.System=Sistema
Menu.Tables=Mesas
Menu.TaxCategories=Categorías de impuestos
Menu.TaxCustCategories=Categorías de impuestos por cliente
Menu.Taxes=Impuestos
Menu.ThirdParties=Proveedores
Menu.ThirdPartiesManagement=Administración de proveedores
Menu.Ticket=Ventas
Menu.TicketEdit=Editar ventas
Menu.TicketRefund=Devoluciones
Menu.UserSells=Caja por vendedor
Menu.Users=Usuarios
Menu.UsersReport=Usuarios
Menu.PresenceManagement=Administración de Presencia
Menu.Breaks=Descansos
Menu.Leaves=Vacaciones
Menu.DailyPresenceReport=Reporte de Entradas Diarias
Menu.DailyScheduleReport=Reporte de Entradas Programado
Menu.PerformanceReport=Reporte de Tiempo
Menu.CheckInCheckOut=Checar Entrada/Salida
Printer.Null=Impresora no disponible
Printer.Screen=Impresora en pantalla
Printer.Serial=Impresora de tickets
Visor.Title=Unicenta OPOSMX
button.backup=Respaldo
button.catalogadd=Añadir al catálogo
button.catalogdel=Borrar del catálogo
button.clean=Restaurar
button.edit=Editar
button.executefilter=Ejecutar filtro
button.listtickets=Lista
button.movetable=Mover
button.opendrawer=Abrir cajón
button.pay=Pagar cuenta
button.peoplepassword=Clave de acceso
button.print=Imprimir
button.receive=Recibir
button.refund=Devolver
button.refundall=Devolver todo
button.refundline=Devolver línea
button.refundone=Devolver uno
button.reloadticket=Recargar
button.reservations=Reservas
button.reset=Limpiar
button.scale=B\u00E1scula
button.tables=Mesas
caption.split=Dividir recibo
caption.tickets=Recibos
caption.upload=Subir lista de productos
exception.unavailabledataset=No hay conjunto de datos disponible
exception.unavailablefield=Campo no definido: {0}
exception.unavailablefields=No hay campos disponibles
filter.dbdriverlib=Driver (librería) (*.jar,*.zip)
form.customertitle=Lista de clientes
form.productslist=Lista de productos
form.selectprintertitle=Seleccionar impresora
form.tickettitle=Lista de tickets
label.address=Dirección línea 1
label.address2=Dirección línea 2
label.all=Todo
label.attribute=Atributo de producto
label.attributes=Atributos
label.attributeset=Conjunto de atributo
label.bybarcode=Por código de barras
label.bycustomer=Por cliente
label.bydates=Por fechas
label.byform=Por formulario
label.byproduct=Por producto
label.byreason=Por razón
label.bywarehouse=Por almacén
label.card=Tarjeta
label.cardexpdate=Fecha de expiración
label.cardholder=Nombre
label.cardnumber=Tarjeta
label.cascade=Cascada
label.catid=Identificador
label.catimage=Imagen
label.catname=Categoría
label.certificatepath=Certificado
label.certificatepwd=Contraseña de certificado
label.city=Ciudad
label.commerceid=Id. de comercio
label.commercepwd=Clave de comercio
label.commercesign=Señal de comercio
label.contact=Contacto
label.country=País
label.curdate=Fecha de deuda
label.curdebt=Deuda actual
label.currency=Moneda
label.customer=Cliente
label.custtaxcategory=Categoría de impuesto por cliente
label.date=Fecha
label.datestitle=Fechas de cierre
label.datetime=Fecha y hora
label.dbdriverlib=Driver (librería)
label.debt=A cuenta
label.double=Decimal
label.dutyid=Identificador
label.dutyname=Impuesto
label.dutyrate=Tasa
label.editline=Editar línea
label.email=E-mail
label.fax=Fax
label.firstname=Nombre
label.floorid=Identificador
label.floorname=Planta
label.from=Desde
label.image=Imagen
label.integer=Entero
label.item=Artículo
label.javapos.drawer=Nombre de cajón
label.javapos.printer=Nombre de impresora
label.lastname=Apellidos
label.locale=Localización
label.location=Dirección
label.locationaddress=Dirección
label.locationid=Identificador
label.locationname=Nombre
label.looknfeel=Aspecto
label.machinedisplayconn=Modo
label.machinedisplayport=Puerto
label.machineprinterport=Puerto
label.magcardreader=Lector de tarjetas
label.maxdebt=Deuda máxima
label.maximum=Máximo
label.merchantcode=Código de Mercader
label.minimum=Mínimo
label.money=Moneda
label.name=Nombre
label.notes=Notas
label.noticketstoclose=No hay tickets por cerrar
label.nullcategory=(Sin categoría)
label.order=Orden
label.passwordnew=Clave nueva
label.passwordold=Clave antigua
label.passwordrepeat=Repetir clave
label.paymentdate=Fecha
label.paymentgateway=Pasarela de pago
label.paymentreason=Razón
label.paymentstitle=Informe de pagos
label.paymenttestmode=Modo pruebas
label.paymenttotal=Total
label.peopleimage=Imagen
label.peoplename=Nombre
label.peoplevisible=Visible
label.percent=Porcentaje
label.phone=Teléfono
label.phone2=Teléfono alt.
label.placefloor=Planta
label.placeid=Identificador
label.placename=Sitio
label.placeposition=Posición
label.postal=Código postal
label.price=Precio
label.pricetax=Precio + Impuestos
label.prodaux=Auxiliar
label.prodbarcode=Código de barras
label.prodcategory=Categoría
label.prodcost=Costo
label.prodgeneral=General
label.prodincatalog=En el catálogo
label.prodname=Nombre
label.prodorder=Orden
label.prodpricebuy=Precio de compra
label.prodpricesell=Precio de venta
label.prodpriceselltax=Precio de venta + impuesto
label.prodproperties=Propiedades
label.prodref=Referencia
label.prodscale=B\u00E1scula
label.prodstock=Inventario
label.prodstockcost=Costo anual
label.prodstockmax=Nivel máximo
label.prodstocksec=Nivel de seguridad
label.prodstockvol=Volumen
label.produnits=Unidades
label.prodvaluebuy=Valor de compra
label.prodvaluesell=Valor de venta
label.prodvolume=Volumen
label.properties=Propiedades
label.receiptprinter=Impresora de recibos
label.recorddeleted=(Registro borrado)
label.recordeof=(No hay registros)
label.recordnew=(Registro nuevo)
label.refunds=Devoluciones
label.region=Región
label.remainingcash=Restante
label.reportsprinter=Impresora de informes
label.resname=Recurso
label.restaurantcustomer=Se está recibiendo al cliente {0}. Seleccione una mesa vacía.\
label.restaurantmove=Se está moviendo la mesa {0}. Seleccione otra mesa o la mesa de origen.
label.role=Rol
label.sales=Ventas
label.salestitle=Informe de ventas
label.scale=B\u00E1scula
label.scaleinput=Introduzca un peso.
label.scanner=Escáner
label.search=Buscar
label.searchkey=Clave de búsqueda
label.sequence=Secuencia
label.sha=SHA
label.stockdate=Fecha
label.stockproduct=Producto
label.stockreason=Razón
label.storename=Nombre de tienda
label.subtotalcash=Subtotal
label.table=Mesa
label.tax=Impuestos
label.taxcash=Impuestos
label.taxcategory=Categoría de impuesto
label.taxes=Impuestos
label.taxid=RFC
label.taxparent=Impuesto padre
label.terminal=Terminal
label.ticketid=Ticket
label.tickettype=Tipo de ticket
label.time=Hora
label.timeframe=Periodo
label.timeperiod=Periodo de tiempo
label.to=A
label.totalcash=Total
label.type=Tipo
label.units=Cant.
label.uploadingproducts=Cargando productos... Espere por favor
label.user=Usuario:\
label.value=Importe
label.visible=Visible
label.warehouse=Almacén
message.BadPassword=La clave no es válida. Reinténtelo otra vez.
message.CannotMove=No se puede mover a otro registro.
message.cannotcalculatetaxes=No se pueden calcular los impuestos del recibo.\n\
Los impuestos de uno, o más productos del recibo no está correctamente definidos.
message.cannotchangepassword=No se ha podido cambiar la clave de acceso.
message.cannotclosecash=No se puede cargar la caja.
message.cannotdeleteconfig=No se ha podido borrar el archivo de configuración.
message.cannotexecute=No se ha podido ejecutar la acción.
message.cannotfillchart=No se han podido rellenar los datos del gráfico.
message.cannotfillreport=No se han podido rellenar los datos del informe.
message.cannotfindattributes=Este producto no tiene atributos.
message.cannotfindcustomer=No se han podido encontrar los datos del cliente.
message.cannotloadlists=No se puede cargar datos de listas
message.cannotloadreport=No se ha podido cargar la definición del informe.
message.cannotloadreportdata=No se han podido cargar los datos del informe.
message.cannotloadresourcedata=No se han podido cargar los recursos del informe.
message.cannotloadticket=No se ha podido cargar el recibo.
message.cannotprint=No se puede imprimir el recibo.
message.cannotprintline=No se ha podido imprimir la línea.
message.cannotprintticket=No se ha podido imprimir el ticket.
message.cannotsaveconfig=No se ha podido guardar el archivo de configuración.
message.cannotsaveinventorydata=No se pueden guardar datos del inventario.
message.cardnew=El valor de la tarjeta va a cambiar. Desea continuar?
message.cardremove=El valor de la tarjeta se va a borrar. Desea continuar?
message.changepassworddistinct=La clave de acceso repetida debe ser igual a la clave nueva.
message.closecashok=La caja se ha cerrado con éxito.
message.configfactory=Se restaurarán los valores de fábrica y se perderán los actuales. ¿Desea continuar?
message.configrestore=Se restaurarán los valores iniciales y se perderán los cambios. ¿Desea continuar?
message.createdatabase=<html>No se ha detectado una base de datos en funcionamiento. Se creara una base de datos por defecto.<br>¿Desea continuar?
message.customerdebtexceded=El cliente supera la deuda permitida.
message.databaseconnectionerror=No se puede conectar con la base de datos. Base de datos no disponible.
message.databasedrivererror=No se puede conectar con la base de datos. Driver no encontrado.
message.databasenotsupported=Base de datos "{0}" no soportada.
message.mergetable=Combinar tablas
message.mergetablequestion=¿Está seguro de querer combinar la tabla?
message.nocard=Tarjeta de usuario no encontrada. Reinténtelo otra vez...
message.nocardreader=Lector de tarjetas sin definir.
message.nocustomer=No existe un cliente con el código introducido
message.nocustomernodebt=Este recibo no está asignado.\n\
No puede ser pagado a cuenta.
message.nopaymentgateway=Pasarela de pago sin definir.
message.noprinters=No hay impresoras instaladas en el sistema.
message.noproduct=No existe un producto con el código introducido
message.nosaveticket=No se ha podido guardar el ticket.
message.notactive=Ha sucedido un error al mostrar el panel.
message.notexiststicket=El recibo no existe.
message.noticket=El recibo ya no existe.
message.notpermissions=No dispone de permisos para ejecutar esta tarea.
message.noupdatescript=<html>Se ha detectado un versión anterior de la base de datos pero no es posible actualizar la base de datos automáticamente. Openbravo POS se cerrará ahora.
message.noweight=No se ha podido realizar la pesada.
message.paymentcashneg=Haga la devolución y pulse Aceptar.
message.paymenterror=Error en la transacción.
message.paymenterrorunknown=Error desconocido en la transacción.
message.paymentexceptionremote=Excepción remota.
message.paymentexceptionservice=Excepción del servicio.
message.paymentfree=Sin cargo.
message.paymentgatewayext=Haga el pago con tarjeta y pulse Aceptar.
message.paymentgatewayextrefund=Haga la devolución con tarjeta y pulse Aceptar.
message.paymentgatewayswipe=Pase la tarjeta por el lector y pulse Aceptar.
message.paymentgatewaytype=Escriba los datos de la tarjeta y pulse Aceptar.
message.paymentnotauthorised=Transacción no autorizada.
message.paymentrefundsnotsupported=No se pueden realizar devoluciones.
message.preparescanner=Prepare the scanner to upload the products list and press OK.
message.printererror=El recibo no se pudo imprimir.
message.productnotselected=Producto no seleccionado.
message.restartchanges=La configuración se ha guardado correctamente. Los cambios se realizarán al reiniciar la aplicación.
message.scannerfail=Se ha producido un error al subir la lista de productos.
message.scannerfail2=Se ha producido un error al descargar la lista de productos.
message.scannerok=Se ha subido con éxito la lista de productos.
message.tableempty=La mesa está ahora vacía.
message.tablefull=La mesa está ahora vacía.
message.title=Mensaje de la registradora
message.updatedatabase=<html>Se ha detectado una versión anterior de la base de datos. Se actualizará la base de datos automáticamente.<br>SE PUEDEN PERDER DATOS. PRIMERO HAGA UNA COPIA DE SEGURIDAD.<br>¿Desea continuar?
message.wannaclosecash=¿Está seguro que desea cerrar la caja?
message.wannadelete=¿Está seguro que desea borrar el recibo actual?
message.wannasave=¿Desea guardar los cambios antes de salir?
payment.title=Pago
resource.binary=Binario
resource.image=Imagen
resource.text=Texto
rest.label.chairs=Sillas
rest.label.customer=Cliente
rest.label.date=Fecha
rest.label.notes=Notas
scale.invalidvalue=La bascula devolvió un valor erróneo.
scale.notdefined=La bascula no está definida.
stock.in.difference=(entrada) ajuste manual
stock.in.inventory=(entrada) ajuste por inventario físico
stock.in.movement=(entrada) traspaso
stock.in.purchase=(entrada) compra
stock.in.refund=(entrada) devolución
stock.out.break=(salida) producto dañado
stock.out.crossing=Traspaso
stock.out.difference=(salida) ajuste manual
stock.out.internal.use=(salida) consumo interno
stock.out.inventory=(salida) ajuste por inventario físico
stock.out.movement=(salida) traspaso
stock.out.refund=(salida) devolución
stock.out.sale=(salida) venta
tab.cash=Efectivo
tab.cashrefund=Devolución
tab.cheque=Cheque
tab.chequerefund=Cheque
tab.debt=A cuenta
tab.free=Gratis
tab.magcard=Tarjeta
tab.paper=Vale
tab.ticket=Ticket
title.changepassword=Cambiar clave de acceso
title.editor=Mensaje del editor
transpayment.bonusin=(entrada) Bono
transpayment.bonusout=(salida) Bono
transpayment.cash=Efectivo
transpayment.cashin=(entrada) Efectivo
transpayment.cashout=(salida) Efectivo
transpayment.cashrefund=Devolución
transpayment.cheque=Cheque
transpayment.chequerefund=Devolución con cheque
transpayment.debt=A cuenta
transpayment.debtpaid=A cuenta pagados
transpayment.expensepaymentin=(entrada) Gasto diverso
transpayment.expensepaymentout=(salida) Gasto diverso
transpayment.free=Sin cargo
transpayment.magcard=Tarjeta
transpayment.magcardin=(entrada) Tarjeta
transpayment.magcardout=(salida) Tarjeta
transpayment.magcardrefund=Devolución con tarjeta
transpayment.paperin=Vales cobrados
transpayment.paperout=Vales emitidos
transpayment.payrollin=(entrada) Nómina
transpayment.payrollout=(salida) Nómina
transpayment.purchasepaymentin=(entrada) Compra a proveedor
transpayment.purchasepaymentout=(salida) Compra a proveedor
transpayment.revenuesin=(entrada) Utilidad
transpayment.revenuesout=(salida) Utilidad
transpayment.ticket=Ticket

Administrar Editor de Texto JOOMLA